Monday, May 16, 2005

De la tan golpeada gramatica

Entre las cosas que en realidad me molestan y logran sacarme de casillas es el comun y recurrente error respecto a la forma de deletrear Colombia en ingles (si es cierto, en este blog no hay acentos pero es por la asuencia de estos en el teclado de este computador personal...)

Dia tras dia me veo corrigiendo una y otra vez respecto a que no es Columbia sino Colombia. Ya realmente me exaspera. Me molesta mucho mas que incluso explicar que Bogota no es el caribe, que yo no iba a la playa todos los dias despues del trabajo, que no usamos corbata con manga corta, que usamos zapatos con medias y que las medias blancas se usan muy ocasionalmente y sobre todo en la region del atlantico norte. Y finalmente que en Colombia hay montanas pero no se esquia porque aunque no sea el caribe si es el berraco tropico. Pero es que el asunto de Columbia ya llega a situaciones absurdas. Hace algunos dias sostuve la siguiente conversacion:

Personaje: So, where are you from?
Casabianca: Colombia
Personaje: Oh Columbia? The universiy?
Casabianca: No, Colombia, the country. Very few people are from a university.

En efecto, el sarcasmo no es entendido en un 100% en este pais. Les logra arrancar una sonrisa pero al mismo tiempo les deja, como en muy pocas ocasiones, un sabor a emulsion de scott.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home